这种被视为官方的品种,用于书写,教育系统(语法书籍和词典),法院,教堂,报纸,媒体和官方用途。它在语法,语法和词汇方面为英语设定了一套规则。
标准英语可以使用各种区域口音或没有任何区域发音。
在后者中,区域中性的重音被称为接收发音(以下称为RP)。RP是一种社会方言,而不是地理方言,因为它与特定区域无关。
人们可能无法分辨出RP扬声器来自英国的地方,但是,由于他们显然具有英国口音,因此它们不具有重音。因此,诸如“他说正确的英语,没有一丝方言”这样的陈述没有意识到标准英语和RP是任何其他种类的方言,并且每个人都说带有口音。这也意味着,虽然所有RP发言者都会说标准英语,但标准英语可以带有口音。
在这一点上,需要提到的是,口音和方言之间有明显的区别。
说话者的口音仅指话语的发音,而方言则描述词汇的使用,语法和发音。例如,苏格兰演讲者可能使用标准英语的“正确”语法形式,但用苏格兰地区口音说话。
“标准英语”一词描述了一种在十九世纪普遍存在或普遍存在的英语形式。然而,到了20世纪30年代,它已经与社会阶层联系在一起,被许多人视为受过教育的人的语言。农村方言已被重新评价为“阶级方言”,其中一个主要的符号成为发音。
关于这一点,从那以后没有太大的变化。标准英语仍由具有非常高,甚至最高社会地位的英国人提及和使用,因此是英国最有影响力,受过良好教育,最有声望和最富有的人。因此,标准英语在社会中受到高度重视。但是,他们是英国人口中的少数。只有一小部分英国居民拥有上层或中上阶层的背景。
因此,不超过9%-12%的英国人口使用具有区域口音的标准英语,只有3-5%的人说话时没有任何区域口音。
因此,RP已经变得耻辱,这并不令人惊讶,因为只有它的“纯粹”形式才能被最高级的社会阶层所代表。
相反,非标准方言具有明显的语法,词汇和发音,并且在整个英国都有很大差异; 例如,一个非标准的方言说话者可能会使用“我不做它”的形式,“那里的沙子”或“她唱得很好”。农村地区的方言往往包含比城市地区更独特的词汇和语法,因为这些品种的说话者通常不会接触到其他方言的说话者。
偶尔,非标准方言比标准英语更准确。例如,纽卡斯尔方言区分第二人称代词的数字:单数表示为通常的“你”,而复数表示“你”。
来自下层阶级的演讲者倾向于过度使用非标准的方言特征,因为他们更有可能提前离开教育,从事非职业工作,因此无需将自己与特定的词汇或“声望”的说话方式联系起来。因此,非标准方言词,语法和发音的使用减少了个人在教育上花费的时间越长,因为他们必须更加“意识到”来自其他社会阶层的发言者。
然而,这里需要强调的是,非标准方言经常被错误地认为是“不正确”,但语言学家坚持认为,标准英语并不优于任何口语方言,语言学上,没有方言的地位低于标准语。英语。Trudgill(1990:13)在美国英格兰的方言说“它[标准英语]声称它比其他方言更‘可接受的’,除非我们指定是不合法的,甚至谁是可以接受的”。
从不同的角度来看,语言学家保罗·克斯维尔认为RP,标准英语以及社会流动性导致方言平衡的标准/非标准关系,即减少地方口音和方言之间的差异以及新功能的发展广泛的发言者采用的。
这在伦敦和泰恩赛德等城市地区非常普遍。新的语言特征在这些区域扩散,并且由于扬声器的高度接触和移动性,语言同质化可能是未来的结果。
河口英语就是一个例子 - 它是唯一一个获得名称的区域平整过程。英国语言学家大卫·罗斯瓦恩(David Rosewarne)在1984年创造了“河口英语”这一术语。他将这种变异描述为“各种改良的区域性语言(......),非区域性和本地东南英语发音和语调的混合体”。
约翰威尔斯将 EE 定义为“标准英语口语,其口音包括可在英格兰东南部定位的特征”,David Crystal将其称为“发音可能性的连续体”,因为该方言的元素共享Cockney和Received发音(因此向前发展) RP)功能。
EE具有一些独特的词汇特征。Coggle(你会说出口吗?)和Rosewarne(河口英语 - 明天的RP?)提到经常使用“欢呼”这个词而不是“谢谢你”,经常使用'mate'这个词和原来的“基本上”这个词的含义被扩展并用作间隙填充物。
此外,两位语言学家都表示,EE的发言人并不反对使用美国术语,例如“你去的地方”作为英国等价物的替代品'在这里你是','对不起'而不是'抱歉'和'没有办法'作为'绝不'的替代品。
从形态上讲,经常使用“innit”这个词而不是标记问题,就像“她很好,不是真的吗?” 与“她很好,不是吗?”形成鲜明对比。偶尔使用“不是”这个词而不是动词“be”的现在时的否定形式,例如“我不会来”作为“我不会来”的替代品,并作为辅助动词'have'的负现在时,形成现在的完成时,例如'我没有做到'而不是'我没有做过'。
此外,类似于Cockney口音,过去时态复数'是'的概括,例如'你在那里'而不是'你在那里'。有时会遗漏状语后缀“-ly”,如“你太慢了”,而不是“你走得太慢”。
Kerswill表示,这种变化是“自第二次世界大战刚刚结束的时期以来流动性大大提高的结果,再加上意识形态的变化,允许非RP用户占据一系列职业,特别是在广播方面,以前他们是有效禁止“。
然而,大卫·英国在不列颠群岛的语言中认为,英格兰东部地方方言的丧失是由于“更大的短期和长期流动性,以第三产业取代一级和二级产业,劳动力市场”在更大的地理距离上的灵活性和家庭关系“。
不确定口音的各个发言者之间的流动和接触将在何种程度上影响未来方言的发展,但这肯定是一个值得关注的有趣现象。
您将使用以下三个短语中的哪一个?
a)父亲在他广泛的旅行之后非常疲惫。
b)经过漫长的旅程,爸爸非常疲惫。
c) 老人长途跋涉之后,他的脾气十足。