谷歌的新NMT训练功能是再见......还是你好?
2019-01-20 10:48:03

Google的新NMT培训功能对翻译和本地化行业意味着什么?
在2018年7月24日的博客文章中,谷歌公布了AutoML Translate测试版的公开发布,这是其基于云的自动化机器学习产品的新成员。通过此产品,客户可以使用Google Translate的神经机器翻译(NMT)系统提供自己的内容来培训自定义翻译模型。
这对翻译和本地化行业意味着什么?正如谷歌在其帖子中声称的那样,机器学习的“民主化”又迈出了一步,更多的行业现在可以利用这一步骤了吗?或者是Slator在最近的电子邮件通讯中宣布的“再见语言产业” ?
让我们从现实检查开始吧。
谷歌发布的AutoML Translate毫无疑问是业内的重大发展。谷歌是全球最常用的MT系统,它增加的任何功能都会对语言服务行业产生影响。到目前为止,Google还没有允许客户创建自定义版本的Google翻译。但谷歌肯定不是第一个提供基于云的MT系统培训的人。微软已经提供了六年多的统计机器翻译系统的基于云的培训,并在5月宣布其NMT平台的类似功能。并且可以预期亚马逊最终会发布类似的声明。这三家公司都拥有大量的云计算业务部门,在神经机器翻译的开发方面投入了大量资金,并开源了他们的深度学习/ NMT工具包。
这对我来说听起来不像“再见语言产业”。对我来说,这种发展实际上意味着一件事:多样化的选择。
如果你想创建自己的神经MT系统,你现在有了另一个很好的选择。您仍然可以在自己的硬件和自己的网络上运行任何一个开源或商用NMT工具包,或者您可以选择将机器学习专业知识和大量硬件要求留给其他人,并使用其中一个云服务提供商出售培训和托管MT系统的能力。如果您选择了第二条路径,现在可以选择Google作为提供商。
您可以自行决定哪种产品最适合您的需求,并为您或您的组织提供最佳价值。在Lionbridge,我们的客户受益于我们最佳的MT策略,这使我们能够在高度精细的层面上选择最合适的MT系统 - 不仅针对特定客户,还针对特定项目和语言方向。我们利用我们超过16年的经验创建定制的MT系统,以帮助大规模创建高质量的翻译,为我们的决策和最佳实践提供信息,以便最好地应用MT。我们将继续这样做。本公告仅为我们和我们的客户提供更多选择。
最后一个想法:值得注意的是,在前两个小时的计算时间之后,Google NMT系统的培训费用为每小时76美元,运行翻译的每字符成本为每百万字符80美元。使用Google的常规翻译API时,这比翻译的每个字符价格高四倍。与购买自己的高端GPU服务器相比,这听起来并不太糟糕。但是如果你运行数百个训练有素的MT模型并且每个月翻译数千万个单词,那么你应该磨练你的铅笔并进行数学计算,以确定与谷歌的基准系统和其他产品相比,这是否值得投资。
那么,我认为在我的工具箱中使用可训练的Google NMT意味着语言行业的终结吗?事实上,没有 - 恰恰相反。这不是一个再见; 这是一个问候。
